DICTIO
Multilingual Online Dictionary
Dictio financial resources:

2017-2022: MU; Masaryk University 4.0 (MUNI 4.0)

2015-2018: STU; UniAll - Accessibility of Higher Education for Students with Special Needs - Selected entries of ČZJ and SPJ containing vocabulary in the field of higher education processed by team AKA and TUB

2015 - 2016: MU; Norway Funds and EHP funds (CZ07 – EEA and Norway Scholarship Programme)
Signs for dictionary of International signs.

2012 - 2014: MU; Network of Expert Centres Providing Inclusion in Tertiary Education (ExpIn)
Teams: "biology", "informatics", "special education", "UPOL"

2009 - 2012: MU; Universal Learning Design – Innovations in Interpreting and Communication Services (ComIn)
Teams: "biology", "UPOL"

2009 - 2012: ZČU; Language Handicap Elimination for Hearing Impaired Students via Automatic Language Processing

2005 - 2007: MU; Integration Module of Tertiary Education for the Sensory Impaired (IMoTeSP)
Team "informatics"

Aims and functions of the dictionary

Dictio is an online monolingual dictionary, which has been developed to provide support to university students communicating in sign language, sign language interpreters and translators, and sign language linguists. It is gradually growing to become a helpful tool for wide public use, as it enables to present standard as well as specialized lexis of both sign (visual-motoric) and spoken (audio-oral) languages in one and the same interface. At present Dictio provides information on the lexis of Czech Sign Language (CZSL) and the Czech language.

The online dictionary of Czech Sign Language will eventually summarize CZSL lexis published earlier (in books, on CDs and DVDs, and online as part of preliminary projects).

At present, the following publications are included:
  • LANGER, J. a kol. Znaková zásoba českého znakového jazyka k rozšiřujícímu studiu surdopedie se zaměřením na znakový jazyk (1. a 2. díl). 2. doplněné vydání, Olomouc: Univerzita Palackého, 2005, 27 s. ISBN 80-244-1113-X
  • LANGER, J. a kol. Znaková zásoba českého znakového jazyka k rozšiřujícímu studiu surdopedie se zaměřením na znakový jazyk (3. a 4. díl). 2. doplněné vydání, Olomouc: Univerzita Palackého, 2005, 31 s. ISBN 80-244-1114-8
  • LANGER, J. a kol. Slovník vybraných pojmů znakového jazyka pro oblast dopravní výchovy[CD-ROM]. Praha: Fortuna, 2009, 24 s. ISBN 978-80-7373-077-2
  • LANGER, J. a kol. Slovník pojmů znakového jazyka pro oblast tělesné výchovy a sportu [CD-ROM]. Praha: Fortuna, 2006, 32 s. ISBN 80-7168-986-6
  • LANGER, J. a kol. Slovník pojmů znakového jazyka pro oblast vlastivědy [CD-ROM]. Praha: Fortuna, 2007, 17 s. ISBN 978-80-7373-019-2
  • LANGER, J. a kol. Slovník vybraných pojmů znakového jazyka pro oblast biologie člověka a zdravovědy [CD-ROM]. Praha: Fortuna, 2008, 24. ISBN 978-80-7373-041-3.
  • FRITZ, Milan. Znaky pro základní kalendářní jednotky v českém znakovém jazyce. Bakalářská práce. Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2014.

This Czech dictionary integrates the lexis of significant Czech dictionaries, such as Dictionary of Standard Czech, Dictionary of Foreign Words, and Online Language Guide.

  • Martincová, O. a kol. Nová slova v češtině: slovník neologizmů. Praha: Academia, 1998.
  • Martincová, O. a kol. Nová slova v češtině: slovník neologizmů 2. Praha: Academia, 2004.
  • Kraus, J. a kol. Nový akademický slovník cizích slov. Praha: Academia, 2005.
  • Filipec, J. a kol. Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost. 4. vydání, obsahově totožné se 3. Praha: Academia, 2005.

The data from these dictionaries is processed and structured in a way that allows the entries in sign language and in written language to be presented in the same manner.

Information on Czech Sign Language:

  • Headword (lemma) in CZSL as a video from two different perspectives (front and side view)
  • Grammar information (word class characteristics, morphological irregularities)
  • Etymology of the sign
  • Stylistics information (regional or other restrictions in usage, for specialized terms or other neologisms also the author of the proposal)
  • Transcription into SignWriting or HamNoSys (enables search)
  • Semantic field
  • Description of meaning of the CZSL expression, in CZSL
  • Example of use in an authentic CZSL utterance
  • Semantically superordinate and subordinate, synonymic and antonymic expressions in CZSL
  • Phraseological units with the given CZSL expression, with examples of use in an authentic CZSL utterance
  • Translations into Czech
Information on the Czech language:
  • Headword in Czech in the basic dictionary form (lemma)
  • Origin of the word
  • Czech grammar information (word class characteristics, morphological paradigm, verb valency, prepositional phrases)
  • Czech stylistics information (distributoin area, expressive function, etc.)
  • Semantic field
  • Description of meaning of the Czech expression, in Czech
  • Syntactical relations and phraseological units, with examples of use in an authentic Czech utterance
  • Semantically superordinate and subordinate, synonymic and antonymic expressions
  • Translation into Czech Sign Language

Work teams

The work teams invited to collaborate on the Czech Sign Language dictionary are all Czech teams dealing with Czech Sign Language, its teaching, translating and research – that is groups in charge of elicitation of spontaneously existing sign lexis as well as teams reaching suggestions for the terminological development of Czech Sign Language. For managing the dictionary, a board of experts – Czech Sign Language users, a board of experts on lexicography and a technical team are to be established.

DICTIO v 6.2 © 2014-18 Masaryk University | All Rights Reserved