rozšířené...

hranice

podstatné jméno (ženský rod)

jednotné číslomnožné číslo
1. pádhranicehranice
2. pádhranicehranic
3. pádhranicihranicím
4. pádhranicihranice
5. pádhranicehranice
6. pádhranicihranicích
7. pádhranicíhranicemi

Styl. poznámka: Ve významu 2 se užívá i v množném čísle.

Význam 1

narovnaná hromada dříví určená k zapálení

Příklady:

Šaman vyzval, aby se přihlásili čtyři lidé, kteří jsou podle čínského kalendáře narozeni v ohnivém živlu, a každý z jedné strany zapálili hranici.

Izidor přiložil na hranici poslední poleno a hořící pochodní ji zapálil.

Význam 2

čára oddělující od sebe území, země ap.

Synonyma:

kraj (význam 1)

Příklady:

Jediným významným zdrojem kůrovce byl v Bavorsku úzký pás horských smrčin těsně u státní hranice.

Obec Libeř se nachází asi 5 km od hranice Prahy, s níž je spojena MHD.

Agentura OSN pro uprchlíky UNHCR oznámila, že během noci překročilo hranice z Kosova do Albánie dalších 5 000 uprchlíků.

Po vypuknutí války Masaryk odjel za hranice, kde vedl zahraniční odboj, a napomohl tak zhroucení Rakouska-Uherska.

Vyznačení hranic pozemku je jedním z nejdůležitějších důvodů pro oplocení pozemku.

Význam 3

rozhraní mezi dvěma věcmi, jevy; krajní body

Synonyma:

čára (význam 2)

mez (význam 2)

limit (význam 2)

předěl (význam 1)

rozmezí (význam 1)

Příklady:

Vozidlo se převrátilo na levý bok a setrvačností jelo ještě nějakých 40 metrů, než se vrátilo zpět na kola a zastavilo před hranicí křižovatky.

Stanovení přesné věkové hranice pro začátek výuky předškolních dětí je oblíbeným tématem sporů odborníků, psychologů i učitelů.

Tato mladá dáma se nebojí šokovat a bořit hranice.

V zimním období klesá vlhkost vzduchu v místnostech kolikrát až pod hranici 20 %.

V povídkách z poslední knihy se spojuje skutečné s neskutečným, hranice mezi realitou, snem a mýtem se stírá.

Hokejisté v NHL hrají na hranici svých možností a musí hrát na sto procent, jinak přijdou o práci.

Trvalo mi čtyři roky, než mi došlo, že to, co je mezi námi, už dávno přeskočilo hranici přátelství.

Zobrazit ekvivalenty v jiných jazycích