základ
Nomen (der)
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | základ | základy |
| Akkusativ | základu | základů |
| Dativ | základu | základům |
| Genitiv | základ | základy |
| Vokativ | základe | základy |
| Lokativ | základě; základu | základech |
| Instrumentalis | základem | základy |
Bedeutung 1
nejspodnější část stavby (v zemi), na níž vlastní stavba spočívá; nebo prostor pro ni
Beispielsätze:
Hlediště se otřásalo v základech, když téměř každý začal poskakovat do rytmu tradičního pokřiku: „Kdo neskáče, není sparťan“.
Za domem zela v zemi vyhloubená díra, základ pro bazén.
Již od ledna se pro stavbu školy kopou základy.
Bedeutung 2
nejdůležitější, hlavní, podstatná složka
Synonyme:
abeceda (Einzelheite 2)
báze (Einzelheite 1)
podstata (Einzelheite 1)
jádro (Einzelheite 3)
Beispielsätze:
Oděv té doby byl velmi odlišný od dnešního a jeho základem bylo víceméně u všech kultur středomoří spodní splývavé roucho, v některých oblastech kratší, u Židů však spíš delší.
Náprava toho, co ve vztahu chybí, vyžaduje začít měnit vztah od základu.
To nejsou hráči, kteří by měli tvořit základ týmu.
Kvůli němu musely bojovat proti zákeřným pomluvám, jimiž bulvární tisk pravidelně zásobuju čtenáře, slepovat vztahy otřesené v základech a obklopit se vysokou zdí.
Bedeutung 3
východisko (2), předpoklad (1), na který se navazuje
Synonyme:
základna (Einzelheite 1)
matka (Einzelheite 7)
Beispielsätze:
Rychlý růst české ekonomiky byl základem pro stabilní vývoj finančního trhu v loňském roce.
Vždy je třeba si uvědomit, že smlouva může být uzavřena jen na základě dobrovolného souhlasu obou stran.
Já mám dobrý základ z atletiky, takže posilování a běh mi opravdu nevadí.
Tímto poznatkem vlastně položil základy, na kterých se později rozvinula daktyloskopie, která je dodnes běžně používanou metodou identifikace osob.
Zeigen Sie diesen Eintrag im mehrsprachigen Wörterbuch an