Чештина
norma
іменник (жіночий рід)
| унікальний номер | множина | |
|---|---|---|
| називний | norma | normy |
| родовий | normy | norem |
| дальний відмін | normě | normám |
| знахідний | normu | normy |
| кличний відмін | normo | normy |
| місцевий | normě | normách |
| інструментальний | normou | normami |
значення 1
závazné pravidlo (vynucované předpisy, zvykem apod.); jejich soubor
синоніми:
předpis (значення 2)
zákon (значення 3)
pravidlo (значення 1)
Приклади:
V praxi je mnohdy lepší soustředit se na vlastní bezpečnost než na splňování různých norem.
Když byla v roce 1872 zavedena v celé zemi povinná školní docházka, stal se problém neexistující jazykové normy ještě naléhavějším.
значення 2
економіка
množství práce stanovené na určitou časovou jednotku
Приклади:
Byli to opět sovětští poradci, kteří zařídili, že vězni, kteří splnili pracovní normu na Jáchymově, dostávali tzv. ruský příděl potravin, zatímco česká správa Jáchymova chtěla raději vězně vybít, zničit hladem.
Při zadávání zaměstnanců k výkonové normě v zakázce je možné každému zaměstnanci přiřadit jinou tarifní třídu nebo hodnotu výkonu.
Немає публічних перекладів для цього значення.
значення 3
техніка
předpis technického řešení výrobku, zařízení, technologie ap.
Приклади:
V současné době neplatí pro vsakování srážkové vody žádná technická norma.
Немає публічних перекладів для цього значення.