Czech
příbor
noun (masculinum)
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | příbor | příbory |
| genetive | příboru | příborů |
| dative | příboru | příborům |
| accusative | příbor | příbory |
| vocative | příbore | příbory |
| locative | příboru | příborech |
| instrumental | příborem | příbory |
Style details: Ve významu 2 je zastaralé.
Meaning 1
souprava náčiní, kterým se jí (lžíce, vidlička, nůž)
Example sentences:
Nalila pivo do skleničky a připravila příbor.
Chtěla jsem se zeptat, kdy se vaše děti naučily jíst příborem.
V Belgii se mušle tradičně nejedí příborem, ale jednou prázdnou „pérující“ škeblí, která se používá jako kleštičky.
Jediný fastfood o kterém jsem ochoten uvažovat, by asi byla restaurace Nordsee — člověk dostane porcelánový talíř, nerezový příbor a pije ze skla.
Na co mi je luxusní vstupní hala plná mramoru, když v restauraci mám sedět na špinavých křeslech a jíst plastovým příborem?
Meaning 2
souprava jídelního nádobí
Synonyms:
servis (meaning 1)
Example sentences:
Na stole leskl se v matném pološeru porcelán kávového příboru.
No public translations in this meaning available.