čeština

pustit

sloveso (dokonavý)

Gram. poznámka: vid dokonavý

jednotné číslomnožné číslo
1. osobapustímpustíme
2. osobapustíšpustíte
3. osobapustípustí
rozkazovací spôsobpusťpusťte
príčastie činnépustil
príčastie trpnépuštěn
prechodník, m.pustivpustivše
prechodník, ž. + s.pustivši
verbálne substantívumpuštění

Štyl. poznámka: pustit do světa (zprávu) (rozšířit); pustit k slovu (nechat mluvit); pustit na někoho hrůzu (začít ho děsit (výtkami ap.)); pustit někoho k vodě (přestat se o něj zajímat); pustit někomu žilou (odebrat mu část krve; přen. expr. připravit ho o peníze); pustit si někoho k tělu (dovolit mu důvěrnosti); pustit starosti z hlavy (přestat na ně myslit);

Význam 1

přestat držet a nechat klesnout, upustit 1

Synonymá:

upustit 1

Príklady použitia:

pustit talíř na zem

Pre tento význam niesú dostupné žiadne verejné preklady.

Význam 2

spustit 1

Synonymá:

spustit 1

Príklady použitia:

pustit ruce podél těla

Význam 3

přestat držet a tak uvolnit

Príklady použitia:

pustit kliku

pustit děvče z objetí

pustit z ruky moc (vzdát se jí)

pustit byt

v iných jazykoch:

ČZJ

význam 1

Význam 4

uvolnit a vydat ze sebe

Príklady použitia:

pustit šťávu

svetr pustil barvu

pustit kořeny (vyhnat)

Význam 5

umožnit vstup n. odchod

Synonymá:

vypustit (význam 1)

vpustit (význam 1)

Príklady použitia:

pusť mě dovnitř (vpusť)

pustit děti do kina (dovolit jim jít)

pustit psa z řetězu (odvázat)

pustit rybu na svobodu (vypustit)

pustit dělníka z práce (propustit)

pustit gól (nechytit)

v iných jazykoch:

ČZJ

význam 1

Význam 6

uvolnit něco zadržovaného

Príklady použitia:

pustit (si) vodu (do vany) (napustit, vpustit)

Pre tento význam niesú dostupné žiadne verejné preklady.

Význam 7

uvést do chodu, spustit 2

Synonymá:

spustit 2

Príklady použitia:

pustit motor, rádio

Význam 8

dát unášet proudem, větrem ap.

Príklady použitia:

pustit loď na vodu (spustit)

pustit draka

Význam 9

uvolnit se 3, přestat držet

Príklady použitia:

barva, špína pustila

Slovné spojenia s týmto heslom