Alle Äquivalente anzeigen

Tschechisch

čas

Nomen (der)

Gram. Anmerkung: Ve významu 5 se užívá výhradně v množném čísle.

SingularPlural
Nominativečasčasy
Akkusativčasučasů
Dativčasučasům
Genitivčasčasy
Vokativčasečasy
Lokativčase; časučasech
Instrumentalisčasemčasy

Styl. Anmerkung: Význam 6 je zastaralý.

Bedeutung 1

posloupnost splývajících okamžiků měřená roky, dny atd.

Beispielsätze:

Od té doby, co jsem začal pracovat na letišti, letí čas hrozně rychle.

Nechej chvíli plynout čas, aby ses mohla dívat na věci s nadhledem.

Bedeutung 2

určitá i blíže neurčená doba

Synonyme:

doba (Einzelheite 1)

Beispielsätze:

Tato kombinace se v posledním čase stala nezvykle žádanou.

Lidé ho mají zkrátka rádi, a i když si jednou za čas dovolí nějaký ten úlet, dokáže si vždycky krýt záda rodinným filmem.

Po delším čase přišla již tolik očekávaná autorka knihy, o které jsme se měli dozvědět víc.

in verschiedenen Sprachen:

ČZJ

Einzelheite 1

Einzelheite 2

Einzelheite 1

Bedeutung 3

doba nebo okamžik k vykonání něčeho

Beispielsätze:

Pak už jen nasázíte sazenice jahod, na které už je čas, a příští rok můžete zobat.

Když pak přece jen nastal čas k rozloučení, měla jsem chuť Radka políbit.

Má už nejvyšší čas k tomu, aby svoje názory změnil.

Člověk nežije pouze v rodině nebo ve svém zaměstnání, má také partu, se kterou tráví volný čas.

in verschiedenen Sprachen:

ČZJ

Einzelheite 1

Einzelheite 2

Einzelheite 1

Bedeutung 4

volná doba

Beispielsätze:

Stejně tak se velmi omlouvám všem, na které jsem o dovolené neměl čas, kterým jsem slíbil, že se ozvu, a neozval jsem se.

Jsme velmi vděční za to, že si pan doktor udělal čas a přijal naše pozvání.

Vlak nám jel po jedenácté hodině, takže jsme měli ještě dost času.

in verschiedenen Sprachen:

ČZJ

Einzelheite 1

Einzelheite 1

Bedeutung 5

okolnosti, doba

Synonyme:

den (Einzelheite 3)

poměr (Einzelheite 5)

život (Einzelheite 8)

Beispielsätze:

V obavě ze ztráty zaměstnání si také každý dnes více rozmýšlí, zda se zadlužit, nebo počkat na lepší časy.

in verschiedenen Sprachen:

ČZJ

Einzelheite 1

Bedeutung 6

počasí

Beispielsätze:

Také zřícenina hradu Okoř je nádherná v každé roční době, v každém čase i nečase .

Venku je lezavá mokrá zima, vítr, drobný studený déšť, prostě psí čas.

Bedeutung 7

určení času podle poledníků

Beispielsätze:

„Tři hodiny a třicet dvě minuty,“ hlásil Sandy přesný čas.

Hřiště je otevřeno denně od 8 do 17 hodin místního času.

Klíčovým bodem určení zeměpisné délky byl přesný domácí greenwichský čas, který obstarávaly námořní chronometry.

Časový posun v Irkutsku a v okolí Bajkalu je oproti středoevropskému času sedm hodin.

Bedeutung 8

počet časových jednotek potřebných k jistému výkonu

Beispielsätze:

Po dvou hodinách máme sraz s taxíkem, který nás sem dovezl a protože máme dobrý čas, jedeme přímo k Isak Paša.

V každém ze sedmi kol soutěže se měřil čas, přičemž za jednu chybu v křížovce se přidělovala sankce 30 trestných sekund.

Po skvělém výkonu zvítězil náš Ironheart Of Champ’s Runners nejlepším čase veteránů obou dnů a jako jediný pokořil bariéru 19 vteřin a zaběhl 18,97.

Bedeutung 9

Linguistik

gramatická kategorie označující vztah děje k okamžiku promluvy nebo k jinému ději

Beispielsätze:

Beneš tak může i v překladu zasadit celý text do času přítomného, čímž vynikne jeho aktuálnost pro čtenáře.

Pokud si nezapamatujeme anglická slovíčka, souslednost časů či nepravidelná slovesa, anglicky umět nebudeme.

Kollokation mit diesem Wort