Display all equivalents

Czech

od

preposition

Grammatical variants: ode,

Grammar details: Pojí se se jménem ve druhém pádě.

Meaning 1

vyjadřuje směr pryč z blízkosti něčeho nebo polohu jinde

Antonyms:

k (meaning 1)

Example sentences:

Otráveně jsem vzdychla a vstala od stolu.

Dřív bydlela v Praze, pak kousek od Čerčan.

Vlevo od dveří jsou dva tlačítka.

Meaning 2

vyjadřuje časový začátek, východisko v pořadí

Example sentences:

V letošním roce si připomeneme padesát let od začátku kosmické éry.

Desítky žurnalistů již nervózně přešlapávaly od rána u jeho bydliště.

Muzikanti chodili od domu k domu.

V září se naši volejbalisté zúčastnili turnaje v Žichlínku, kde překvapivě neskončili poslední, ale druzí od konce.

in other languages:

ČZJ

meaning 1

Meaning 3

vyjadřuje původce, původ

Synonyms:

po (meaning 8)

Example sentences:

Cronenberg ve svém novém filmu Pavouk vychází ze stejnojmenného románu od Patricka McGratha.

Díky za pozdrav od Dáši, snad se má dobře.

Bílou společenskou košili měl špinavou od sazí.

Pivo se pilo z pětilitrových sklenic od okurek, protože menší nádoby nebyly.

Meaning 4

vyjadřuje příslušnost

Example sentences:

U klíčů od domu měla připnutou malou baterku.

Lidé od novin a z televize trpí všetečnou čenichavostí.

Nejsem od policie.

Meaning 5

vyjadřuje způsob

Example sentences:

Můžete kreslit od ruky nebo s malou pomocí kamery.

Vím, že někdo stříhá od oka a nákres nepotřebuje.

Meaning 6

vyjadřuje příčinu, důvod

Example sentences:

Udělalo se mu špatně od žaludku a následující týden strávil na toaletě.

Bylo to moc veselé a Jirka se smál, až ho od smíchu bolelo břicho.

Mám strach a zároveň se stydím jít znovu na kardiologii, myslí si, že si to snad vymýšlím, při poslední návštěvě mi řekli, že je to asi od nervů.

Když si objednám toho automechanika, tak se nechá zaplatit analýzu od hodiny i návrhy řešení.

Meaning 7

vyjadřuje účel činnosti nebo určení pro něco

Example sentences:

A od čeho je tu unie?

Od čeho tady máme realitní kanceláře?

Od toho přece táta je, aby své dítě chránil, no ne?

Meaning 8

vyjadřuje vazbu u sloves (nebo jmen) odlučování a rozlišování

Example sentences:

Oprava je možná jen tak, že protočený šroub vyšroubujeme a očistíme od zbytků plastu.

Nenastoupíte-li do zaměstnání v den smluvený bez vážného udání důvodu, může zaměstnavatel odstoupit od smlouvy.

Možná byste byli překvapení, kolik lidí není schopno rozpoznat pravdu od lži.

Nechtěné děti jsou ochuzeny o něco podstatného a jejich vývoj je odlišný od dětí chtěných.

Collocations with this lemma