zobrazit všechny ekvivalenty

čeština

pustit

sloveso (dokonavé)

Gram. poznámka: vid dokonavý

jednotné číslomnožné číslo
1. osobapustímpustíme
2. osobapustíšpustíte
3. osobapustípustí
rozkazovací způsobpusťpusťte
příčestí činnépustil
příčestí trpnépuštěn
přechodník, m.pustivpustivše
přechodník, ž. + s.pustivši
verbální substantivumpuštění

Styl. poznámka: pustit do světa (zprávu) (rozšířit); pustit k slovu (nechat mluvit); pustit na někoho hrůzu (začít ho děsit (výtkami ap.)); pustit někoho k vodě (přestat se o něj zajímat); pustit někomu žilou (odebrat mu část krve; přen. expr. připravit ho o peníze); pustit si někoho k tělu (dovolit mu důvěrnosti); pustit starosti z hlavy (přestat na ně myslit);

Význam 1

přestat držet a nechat klesnout, upustit 1

Synonyma:

upustit 1

Příklady:

pustit talíř na zem

Význam 2

spustit 1

Synonyma:

spustit 1

Příklady:

pustit ruce podél těla

Význam 3

přestat držet a tak uvolnit

Příklady:

pustit kliku

pustit děvče z objetí

pustit z ruky moc (vzdát se jí)

pustit byt

v jiných jazycích:

ČZJ

význam 1

Význam 4

uvolnit a vydat ze sebe

Příklady:

pustit šťávu

svetr pustil barvu

pustit kořeny (vyhnat)

Význam 5

umožnit vstup n. odchod

Synonyma:

vypustit (význam 1)

vpustit (význam 1)

Příklady:

pusť mě dovnitř (vpusť)

pustit děti do kina (dovolit jim jít)

pustit psa z řetězu (odvázat)

pustit rybu na svobodu (vypustit)

pustit dělníka z práce (propustit)

pustit gól (nechytit)

v jiných jazycích:

ČZJ

význam 1

Význam 6

uvolnit něco zadržovaného

Příklady:

pustit (si) vodu (do vany) (napustit, vpustit)

Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.

Význam 7

uvést do chodu, spustit 2

Synonyma:

spustit 2

Příklady:

pustit motor, rádio

Význam 8

dát unášet proudem, větrem ap.

Příklady:

pustit loď na vodu (spustit)

pustit draka

Význam 9

uvolnit se 3, přestat držet

Příklady:

barva, špína pustila

Slovní spojení s tímto heslem