Alle Äquivalente anzeigen

Tschechisch

jet

Verb (imperfektiv)

Gram. Anmerkung: Ve významu 2 může mít rozkazovací způsob i formu pojeď. Významy 6 a 8 jsou hovorové. Ve významu 7 je obecně české a expresivní.

SingularPlural
1. Personjedujedeme
2. Personjedešjedete
3. Personjedejedou
Imperativjeďjeďte
Partizip aktivjel
Transgressiv masculinumjedajedouce
Transgressiv femininum und neutrumjedouc
Verbalsubstantivjetí

Bedeutung 1

(o dopravním prostředku) pohybovat se po nějakém povrchu, zpravidla využitím tažné síly (motoru nebo zvířete)

Beispielsätze:

Policejní auta jedou mezi nimi po silnici.

Vlak jede přes klenuté viadukty a horské terasy, skrze točité tunely, kolem horských vodopádů a ledovců a také kvetoucích alpských luk.

Stojím na brzdě vší vahou, ale zdá se mi, že saně jedou šíleně rychle.

Lanovka jede přímo z Bolzana asi dvanáct minut a překonává výškový rozdíl 951 metrů

in verschiedenen Sprachen:

ČZJ

Einzelheite 1

Bedeutung 2

(o člověku) pohybovat se s použitím nějakého dopravního prostředku

Beispielsätze:

V úterý jsme se přesunuli do Třeboně, máma jela autem a já s tátou na kole.

Z libereckého nádraží jsme jeli tramvají za našimi kamarády do zoologické zahrady.

Vojáci šli ve dvou řadách po obou stranách silnice a uvnitř, s doprovodem tajné stráže, jeli na voze tři odsouzenci.

V sobotu jsem z Ivanofrankovska jel vlakem do Apostolova.

Všichni se otočili a spatřili Winga, jak jede na koni směrem k nim.

Ve večerních zprávách byl dlouhý záběr na dvojici pošťáků, která jela na saních ulicí a za křiku narazila do hromady sněhu.

Na oběd do chaty jsme jeli na lyžích lesem kolem potoka.

Zde jsme rovněž potkali nějaké Čechy, se kterými jsme pak jeli na lodi. (pluli)

Od té doby mě panička vždy přitáhne s vodítkem k sobě, když někoho vidí jet s kočárkem. (táhnout nebo tlačit jej)

Neblázni, Iveto, pojeď s námi na Macochu.

Moje mamka mi pohlídá obě děti, když jedeme do Prahy na nákup.

Tentokrát jsme jeli na výlet na Konopiště.

Jdu si pro plavky a jedu se koupat.

Lidi nad ní stáli a k ničemu se neměli, pak kdosi vymyslel, ať jedou pro doktora, že bydlí kousek.

Ráno jsme v Jaroměři ještě jeli pro uhlí, vodu a všechno, co je potřeba s sebou.

Utíkali na jejich motorový člun a jeli do přístavu.

in verschiedenen Sprachen:

ČZJ

Einzelheite 1

Einzelheite 1

Bedeutung 3

Sport

účastnit se (jako závodník)

Beispielsätze:

Minulý víkend jsme například jeli automobilový závod.

Bude jim zaníceně vyprávět o třech bláznech, kteří jedou cyklistický závod ze Slaného až na Dyleň.

Bedeutung 4

klouzavě se pohybovat (po šikmé ploše)

Synonyme:

klouzat (Einzelheite 2)

smýkat se (Einzelheite 1)

Beispielsätze:

Dneska ráno jsem chtěla jít přes hlavní branku, která je do mírného kopečka, a málem jsem jela po břiše, jak to klouzalo.

Bedeutung 5

s dotykem pohybovat něčím, sunout něco po povrchu něčeho

Beispielsätze:

Pak jsem jela prstem v seznamu a vybírala si dle druhu literatury.

Jel rukou po stěně, ale nenarazil ani na nejmenší náznak dveří či nějakého narušení stěny.

Bedeutung 6

být v chodu, v činnosti

Beispielsätze:

Uvnitř v továrně všechny stroje jely na plné obrátky.

To je mi nějak divné, že by vláda nechtěla, aby auta jezdila po dálnicích, že by nechtěla, aby elektrárny a továrny nejely na plný provoz?

Televizní studio je plně připraveno. „Tři, dva, jedna, jedeme!" (v divadle, při natáčení ap.)

Bedeutung 7

rychle, spěšně se pohybovat, jít

Synonyme:

hnát se (Einzelheite 1)

Beispielsätze:

Pes mu jel hned po ruce.

Bedeutung 8

užívá se jako rozkaz při odhánění zvířete nebo hrubém, příkrém odbytí člověka

Synonyme:

Běž pryč!

Beispielsätze:

Vstanu, tlesknu do dlaní a houknu na bažanta: „Jedeš!"

Bedeutung 9

chutnat (1)

Beispielsätze:

Suché brambory mu nejely.

Kollokation mit diesem Wort