Alle Äquivalente anzeigen

Tschechisch

omluvit

Verb (perfektiv)

Gram. Anmerkung: Vidovým protějškem je omlouvat.

SingularPlural
1. Personomluvímomluvíme
2. Personomluvíšomluvíte
3. Personomluvíomluví
Imperativomluvomluvte
Partizip aktivomluvil
Partizip passivomluven
Transgressiv masculinumomluvivomluvivše
Transgressiv femininum und neutrumomluvivši
Verbalsubstantivomluvení

Bedeutung 1

vysvětlit nevykonání povinnosti nebo konání něčeho nevhodného (se sdělením důvodu a prosbou o prominutí)

Beispielsätze:

Chtěla bych se zeptat, jak mám omluvit svou nepřítomnost u soudu, pokud mám zdravotní obtíže.

Každá neúčast ve škole musí být omluvena.

Omluvil svůj pozdní příchod a hledal si místo na sezení.

Předseda ODS Topolánek se svým kolegům omluvil za tvrdá slova v rozhovoru pro Mladou frontu Dnes.

Mile se usmál a ještě jednou se omluvil.

Fotbalista označil gesto za nešťastné a omluvil se za něj.

Omluvil se, že nemá čas, ať zavolám za půl hodiny.

in verschiedenen Sprachen:

ČZJ

Einzelheite 1

Bedeutung 2

shovívavě posoudit

Synonyme:

tolerovat (Einzelheite 1)

prominout (Einzelheite 1)

odpustit (Einzelheite 1)

Beispielsätze:

Vždy ho omluví, když něco provede.

Děkuji každému, kdo se tímto článkem prokousal, a omluvte prozatímní nedostupnost jednotlivých sekcí o našich aktivitách.

Nedalo mi to a nafotila jsem aspoň par fotek doma, takže omluvte kvalitu, není nejlepší.

Musíte být trpěliví a čekat, až její přítel udělá něco, co jí samotné bude hodně vadit, a ani sama ve svých očích jej nebude moci omluvit.

in verschiedenen Sprachen:

ČZJ

Einzelheite 1

Bedeutung 3

být důvodem k prominutí

Beispielsätze:

Je běžnou věcí, že se lidé moc nezajímají o zákony, často ale s hrůzou zjišťují, že měli znát věci předem, protože neznalost zákona neomlouvá.

Nic nemůže omluvit to, jak jsem se zachovala, a jsem ochotna nést následky.

in verschiedenen Sprachen:

ČZJ

Einzelheite 1

Bedeutung 4

mnoho o něčem (vyčítavě) mluvit

Beispielsätze:

Udělá pro ni hodně, ale musí to omluvit.