rozum
іменник (чоловічий рід)
| унікальний номер | множина | |
|---|---|---|
| називний | rozum | rozumy |
| родовий | rozumu | rozumů |
| дальний відмін | rozumu | rozumům |
| знахідний | rozum | rozumy |
| кличний відмін | rozume | rozumy |
| місцевий | rozumu | rozumech |
| інструментальний | rozumem | rozumy |
Примітка до стилю: Ve významu 2 je mírně hanlivé a užívá se často ironicky.
значення 1
schopnost člověka myslit a usuzovat
синоніми:
mozek (значення 2)
Приклади:
Nesnažíš se moc řídit své city a emoce rozumem?
Není přece možné, aby toto někdo se zdravým rozumem myslel vážně.
Vdala jsem se z rozumu a po třiadvaceti letech pochopila, že už musím jinak.
значення 2
výsledek rozumové činnosti
синоніми:
názor (значення 1)
mínění (значення 1)
nápad (значення 1)
úsudek (значення 1)
Приклади:
Zašel do hospody a tam popíjel a vykládal své rozumy.
Stačila jedna výhra a Jiří Paroubek už je zas ten stejný arogant a nadutec, který rozdává rozumy kolem sebe.
Показати еквіваленти іноземною мовою