čeština

co

zámeno (vztažné, neurčité, tázací, strední rod)

Gram. varianty: copak,

Gram. poznámka: po předložkách na, o, se, ve, za lze zkracovat na : nač, oč, zač atd. (viz třetí příklad u významu 1). Užití varianty se vztahuje k významu 1. Ve významu 3 je nesklonné a neshodné.

1. pádco
2. pádčím
3. pádčeho
4. pádčemu
5. pádco
6. pádčem
7. pádčím

Štyl. poznámka: Varianta je expresivní. Ve významu 3 je hovorové.

Význam 1

(tázací) vyjadřuje otázku po nějaké informaci

Príklady použitia:

Co je to?

Co si přeje?

Nač myslíš?

Co je nového?

Co to stojí?

Čím je?

Co se dá dělat?

Cos nám to udělal!

v iných jazykoch:

ČZJ

význam 1

význam 1

význam 1

ukrajinčina

що (význam 1)

IS

význam 1

УЖМ

význam 1

angličtina

what (význam 1)

Význam 2

(vztažné) připojuje vedlejší větu vztažnou, zvláště předmětnou nebo podmětnou (často souvztažnou se zájmenným výrazem středního rodu v jednotném čísle)

Príklady použitia:

Dělej, co umíš.

To je to jediné, na čem záleží.

Čím je starší, tím je hloupější.

Význam 3

(vztažné) který (2), (3) (s připojením osobního zájmene v příslušném pádě, čísle, rodu, popřípadě zájmenného příslovce)

Príklady použitia:

Nemohla jsem uvěřit tomu, co se právě stalo.

Tam, až na konci ulice, stojí ten dům, co hledáte.

Na rozdíl od těch, co v nominaci chybí, měli zájem reprezentovat a světu ukázat nejmodernější basketbal plný pohybu a rychlých akcí.

Význam 4

(neurčité) vůbec něco

Príklady použitia:

Ber si, dokud je co.

Takže vidíte, že bylo co slavit.

Tento jednodenní, respektive jednonoční festiválek sice nepatří mezi nejznámější v České republice, ale rozhodně má co nabídnout.

A vlastně se nebylo čemu divit.

Význam 5

(s opakováním slovesného tvaru) cokoliv

Príklady použitia:

Tak pokud se stravuješ takhle, tak budeš tloustnout děj se co děj.

Vysokou školu hodlá stůj co stůj vystudovat.

Slovné spojenia s týmto heslom