Czech
ochrana
noun (femininum)
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | ochrana | ochrany |
| genetive | ochrany | ochran |
| dative | ochraně | ochranám |
| accusative | ochranu | ochrany |
| vocative | ochrano | ochrany |
| locative | ochraně | ochranách |
| instrumental | ochranou | ochranami |
Meaning 1
odvracení nebezpečí od někoho nebo něčeho, hájení, chránění
Example sentences:
Přilba či helma slouží k ochraně hlavy.
Předmětem činnosti sdružení je ochrana přírody a krajiny a podpora výroby energie prostřednictvím technologií šetrných k životnímu prostředí.
Optimismus poskytuje určitou ochranu před duševními a fyzickými nemocemi.
Nejčastějším způsobem ochrany vnitřního prostředí stavby k dosažení tepelné ochrany snížením nákladů na vytápění bude zateplení obvodového pláště budovy.
Bankovní informace jsou pod ochranou banky, která je veřejně nevystavuje, ale zpřístupňuje na požádání za přísných pravidel a dle bankovní etiky.
Když prorok Mohamed musel opustit Mekku, část jeho následníků se uchýlila pod ochranu aksumského krále Armaha.
V případě ohrožení teroristickým útokem se do ochrany zapojuje i české stíhací letectvo.
Mluvčí oznámila společný projekt na financování a ochranu oblasti s výskytem tygrů v Indii.
Meaning 2
věc, která slouží k ochraně, odvracení tohoto nebezpečí
Example sentences:
Speciální kovová ochrana proti průvanu redukuje na minimum elektrostatické efekty.
Nevystavujte se slunci během doby léčby, nebo nezapomeňte použít ochranu proti UV záření.