čeština

omluvit

sloveso (dokonavý)

Gram. poznámka: Vidovým protějškem je omlouvat.

jednotné číslomnožné číslo
1. osobaomluvímomluvíme
2. osobaomluvíšomluvíte
3. osobaomluvíomluví
rozkazovací spôsobomluvomluvte
príčastie činnéomluvil
príčastie trpnéomluven
prechodník, m.omluvivomluvivše
prechodník, ž. + s.omluvivši
verbálne substantívumomluvení

Význam 1

vysvětlit nevykonání povinnosti nebo konání něčeho nevhodného (se sdělením důvodu a prosbou o prominutí)

Príklady použitia:

Chtěla bych se zeptat, jak mám omluvit svou nepřítomnost u soudu, pokud mám zdravotní obtíže.

Každá neúčast ve škole musí být omluvena.

Omluvil svůj pozdní příchod a hledal si místo na sezení.

Předseda ODS Topolánek se svým kolegům omluvil za tvrdá slova v rozhovoru pro Mladou frontu Dnes.

Mile se usmál a ještě jednou se omluvil.

Fotbalista označil gesto za nešťastné a omluvil se za něj.

Omluvil se, že nemá čas, ať zavolám za půl hodiny.

v iných jazykoch:

ČZJ

význam 1

IS

význam 1

Význam 2

shovívavě posoudit

Synonymá:

tolerovat (význam 1)

prominout (význam 1)

odpustit (význam 1)

Príklady použitia:

Vždy ho omluví, když něco provede.

Děkuji každému, kdo se tímto článkem prokousal, a omluvte prozatímní nedostupnost jednotlivých sekcí o našich aktivitách.

Nedalo mi to a nafotila jsem aspoň par fotek doma, takže omluvte kvalitu, není nejlepší.

Musíte být trpěliví a čekat, až její přítel udělá něco, co jí samotné bude hodně vadit, a ani sama ve svých očích jej nebude moci omluvit.

v iných jazykoch:

ČZJ

význam 1

IS

význam 1

Význam 3

být důvodem k prominutí

Príklady použitia:

Je běžnou věcí, že se lidé moc nezajímají o zákony, často ale s hrůzou zjišťují, že měli znát věci předem, protože neznalost zákona neomlouvá.

Nic nemůže omluvit to, jak jsem se zachovala, a jsem ochotna nést následky.

v iných jazykoch:

ČZJ

význam 1

Význam 4

mnoho o něčem (vyčítavě) mluvit

Príklady použitia:

Udělá pro ni hodně, ale musí to omluvit.