čeština
osolit
sloveso (dokonavý)
| jednotné číslo | množné číslo | |
|---|---|---|
| 1. osoba | osolím | osolíme |
| 2. osoba | osolíš | osolíte |
| 3. osoba | osolí | osolí |
| rozkazovací spôsob | osol | osolte |
| príčastie činné | osolil | |
| príčastie trpné | osolen | |
| prechodník, m. | osoliv | osolivše |
| prechodník, ž. + s. | osolivši | |
| verbálne substantívum | osolení | |
Štyl. poznámka: Ve významech 2 a 3 je obecně české.
Význam 1
ochutit solí
Synonymá:
posolit (význam 1)
Príklady použitia:
Špenát necháme rozehřát, přidáme pažitku a pepř a osolíme.
Jistě znáte, jak to je, když se někdy zapomene jídlo osolit.
Rajčata ještě osol a okořeň čerstvě mletým pepřem.
Význam 2
(někomu něco) znepříjemnit, oplatit něco nepříjemným způsobem, dokázat převahu
Synonymá:
nandat (význam 2)
natřít (význam 3)
Príklady použitia:
Teď mu to osolím, svini jedné, co tu ponižuje ostatní.
Kdybyste jenom přece jen vyhráli, tak doufám, že vám to současné zastupitelstvo taky pořádně osolí, stejně jak to děláte vy jim.
Význam 3
zvýšit intenzitu, rychlost, hlasitost apod.
Synonymá:
rozjet (význam 4)
Príklady použitia:
Tridac, Konis a já jsme při předjíždění ubrali plyn, abychom neplašili koně, ale Jarda to osolil tak, že se kůň splašil, až vlítli s kočárem do pole a kočí měl plné ruce práce, aby koně zkrotil.
Otec jezdil jako blázen a volal: ,,Jó, jó, jó, to jede! Pořádně to osolím."
Pořádně osolte zesilovače, ať to stojí za to!
Dal jsem před pár lety hotovost do zlata a do stříbra a v minulém roce roce jsem měl konečně víc hotovosti, tak jsem to ještě osolil.