čeština
plynout
sloveso (nedokonavé)
| jednotné číslo | množné číslo | |
|---|---|---|
| 1. osoba | plynu | plyneme |
| 2. osoba | plyneš | plynete |
| 3. osoba | plyne | plynou |
| rozkazovací způsob | plyň | plyňte |
| příčestí činné | plynul | |
| příčestí trpné | plynut | |
| přechodník, m. | plyna | plynouce |
| přechodník, ž. + s. | plynouc | |
| verbální substantivum | plynutí | |
Význam 1
pomalu téci
Příklady:
Voda v potoce plynula, mladé stromy v lese rostly a staré usychaly.
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 2
soustavně a jednosměrně se dostávat
Synonyma:
běžet (význam 4)
Příklady:
Všechen zisk pro vaši firmu plyne z přepravy.
Stálé sliby o snaze, odvaze a odevzdání všech sil plynou do ztracena.
Vltava se blyští pod námi a kolony aut nepřetržitě plynou přes dálniční most.
Význam 3
(o čase) míjet, pokračovat, ubíhat
Synonyma:
běžet (význam 4)
proudit (význam 3)
utíkat (význam 6)
Příklady:
Připadalo mu, že čas plyne pomalu.
Cirkuluje-li energie ve vašem prostoru hladce a harmonicky, stejně příjemným způsobem plyne i váš život.
A tak jsme zase čekali, i když už ne tak trpělivě jako v prvním případě, a lhůta plynula.
Význam 4
mít původ v něčem, vyplývat z něčeho
Příklady:
Jejich zdravotní problémy plynou většinou ze stresu a nervového napětí, jež oslabuje odolnost jejich organismu vůči nemocem.
Co z toho plyne pro mě jakožto potenciálního voliče?
Z práva na eutanazii neplyne povinnost lékaře při sebevraždě asistovat.