Чештина
prosím
Translation missing: ua.gram.slovni_druh.par
Граматична нотатка: Ve významu 1 je částice přitakávací. Ve významu 2 je částice navazující. Ve významu 3 je částice zdůrazňovací. Ve významu 4 se slovnědruhovou příslušností blíží citoslovci.
значення 1
zdvořile ano (1)
Приклади:
Paní Pušová, můžu se na něco zeptat? Prosím, ptejte se.
Prosím, vstupte!
"Prosím, Vaše lordstvo," ozval se Gaius.
значення 2
vyjadřuje zdvořilost
Приклади:
Přečtěte si prosím pokyny pro využití článků o zdravotnictví.
Vezměte to, prosím, jako dobře míněnou radu od starého člověka.
Odpovězte prosím obratem.
Pane doktore, poraďte prosím, kdy je vhodná doba na vyšetření srdce?
Prosím, váš chleba, a čím dále posloužím?
значення 3
vyjadřuje zdůraznění
Приклади:
Tak takhle prosím ano!
To prosím není vtip, ale konstatování skutečnosti.
A to prosím není všechno, povede tam cesta, která bude z asfaltu!
значення 4
vyjadřuje údiv, upozornění
Приклади:
Prosím tě, víš, co toho člověk nakecá, když je opilý?
Prosím vás, koho zajímá, kolik stokorun mu zdravotní pojišťovna přispěje na takové banality, jako jsou brýle nebo očkování?
Prosím tě, jak to, že ti nejde složit puzzle?