čeština
rád
přídavné jméno
Gram. poznámka: Často se užívá jako příslovce, stupňování je příslovečné. Ve významu 2 se užívá jen ve druhém stupni (raději, radši), ve významu 3 jen v prvním stupni.
| 2. stupeň | raději, radši |
| 3. stupeň | nejraději, nejradši |
Význam 1
s potěšením a ochotně, s radostí, s oblibou
Příklady:
Co patří mezi vaše záliby, co rád děláte?
Nejraději koukám na dokumenty o historii nebo technice.
Andy strašně rád jí.
Rádi poznávají dosud nepoznaná místa v českých krajích.
Chodím raději do zoo než do hospody.
Ráda běhám, plavu a cvičím jógu.
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 2
vyjadřuje doporučení, preferovaný způsob
Příklady:
Děti, mějte rozum a pojďte raději dál od těch zvířat!
Všiml si, že se na něho dívám, a já raději sklopila oči.
Pokud má pršet, tak ať raději prší už od rána, abychom si trať mohli vyzkoušet a byli tak dobře připraveni na závod.
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 3
zpravidla, obvykle, často
Příklady:
Orient flamenco rádo využívá tradičních tanečních doplňků španělského flamenka, jako jsou například vějíř nebo taneční šál.
Winston Churchill, tlustý, nepohledný, plešatý chlapík, který se rád napil, by to dnes v politice neměl lehké, pokud by se tam vůbec dostal.