Чештина
věc
іменник (жіночий рід)
| унікальний номер | множина | |
|---|---|---|
| називний | věc | věci |
| родовий | věci | věcí |
| дальний відмін | věci | věcem |
| знахідний | věc | věci |
| кличний відмін | věci | věci |
| місцевий | věci | věcech |
| інструментальний | věcí | věcmi |
значення 1
jev vnímaný smysly
синоніми:
předmět (значення 1)
Приклади:
Učíme se pojmenovat barvy, zvířata a věci kolem nás.
Nechybí ani optický hledáček, dnes už velmi vzácná věc.
Немає публічних перекладів для цього значення.
значення 2
předmět denní potřeby, majetek ap.
Приклади:
Pokud chceme mít jistotu, že o ty nejvzácnější věci nepřijdeme, je pak dobré nejcennější kousky našeho majetku přepravit svépomocí.
значення 3
co existuje, konkrétní i abstraktní jev
Приклади:
Je to věda o vztahu věcí, znalost souvislostí a studium řádu.
значення 4
синоніми:
skutečnost (значення 2)
Приклади:
Dobré příklady prostě táhnou, to je známá věc.
Stala se zvláštní věc, on také zmizel, když opouštěl místnost.
значення 5
синоніми:
otázka (значення 2)
problém (значення 1)
Приклади:
Příště si odpusťte k mé osobě invektivy a mluvte k věci.
Pracuji na sobě, snažím se odpouštět a řešit věci, které považuji za překážky novým začátkům.
To je naše věc a nikomu do toho nic není.
Protože již velmi dobře ovládal češtinu, získal v roce 1919 odpovídající místo ve zpravodajské službě tehdejšího ministerstva zahraničních věcí.