čeština
zájem
podstatné jméno (mužský rod)
| jednotné číslo | množné číslo | |
|---|---|---|
| 1. pád | zájem | zájmy |
| 2. pád | zájmu | zájmů |
| 3. pád | zájmu | zájmům |
| 4. pád | zájem | zájmy |
| 5. pád | zájme | zájmy |
| 6. pád | zájmu | zájmech |
| 7. pád | zájmem | zájmy |
Význam 1
soustředěná pozornost a účast věnovaná něčemu, někomu
Příklady:
Labužnicky upil ze své ranní černé kávy a se zájmem rozmotal ruličku novin před sebou.
Pokud máte zájem, můžeme Vám u paní doktorky domluvit návštěvu.
Lidé ztratili zájem o to, co se jich nutně netýká, mimo jiné i o politiku.
Do popředí zájmu se dostávají zejména jogurtové varianty zmrzlin.
V případě zájmu je možné připravit individuální dietní program.
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 2
prospěšný výtěžek, výsledek nějaké práce, jednání
Synonyma:
prospěch (význam 1)
užitek (význam 1)
zisk (význam 1)
ohlas (význam 2)
Příklady:
Diktátoři se zpravidla řídí svými osobními zájmy více než zájmy státu, kterému vládnou.
Výkonný výbor klubu může vyloučit člena klubu za závažné porušení stanov klubu nebo za jednání, jímž člen úmyslně poškodil zájmy klubu.
Na čtvrt milionu cizinců žijících v ČR představuje obrovský lidský kapitál, jehož využití je v zájmu občanů tohoto státu.
Američané také nikdy nepreferují cizí zájmy před svými vlastními.
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 3
zaujetí pro něco
Synonyma:
náklonnost (význam 1)
obliba (význam 2)
záliba (význam 1)
Příklady:
Nápoj je určen především lidem se zájmem o zdravý životní styl.
V oblasti jeho zájmu bylo i divadlo.
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 4
věc, záležitost, cíl, který je předmětem pozornosti, záliby, usilování
Příklady:
Mezi jeho hlavní zájmy patří hudba, hraní na kytaru, manga a holky.
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.