Tschechisch
zlom
Nomen (der)
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Nominative | zlom | zlomy |
| Akkusativ | zlomu | zlomů |
| Dativ | zlomu | zlomům |
| Genitiv | zlom | zlomy |
| Vokativ | zlome | zlomy |
| Lokativ | zlomu | zlomech |
| Instrumentalis | zlomem | zlomy |
Bedeutung 1
oddělení následkem tlaku nebo ohýbání
Synonyme:
zlomení
Beispielsätze:
Horniny se ohýbají bez zlomů, když jsou ohýbány pomalu pod tlakem.
Horstva a údolí jsou tvořena vrásami a zlomy ustavičně se měnící zemské kůry.
Bedeutung 2
trhlina vzniklá zlomením
Synonyme:
lom (Einzelheite 1)
Beispielsätze:
Výškový rozdíl v místě skalního zlomu mezi úrovní stávajícího třešňového sadu a úrovní pláně areálu volného času Ladronka je cca 6 metrů.
Bedeutung 3
náhlá změna (směru, vývoje ap.)
Synonyme:
lom (Einzelheite 3)
Beispielsätze:
Zdroje od filmařů pak tvrdí, že zlom v jednáních nastal koncem minulého týdne.
Jeden z nejdůležitějších bodů zlomu přišel v roce 1997, kdy se firma H.R.G. rozhodla koupit a rekonstruovat výrobní provoz a získala tiskařský stroj firmy Heidelberg.
Zdá se, že rok 2006 přinesl jistý zlom v doposud až moc klidných vodách rozvoje využívání obnovitelných zdrojů energie, které v Česku jen líně tekly v uplynulých letech.