Чештина

shoda

[scho-, zho-]

іменник (жіночий рід)

Граматична нотатка: Výslovnost [schoda] převládá v Čechách, výslovnost [zhoda] na Moravě a ve Slezsku.

унікальний номермножина
називнийshodashody
родовийshodyshod
дальний відмінshoděshodám
знахіднийshodushody
кличний відмінshodoshody
місцевийshoděshodách
інструментальнийshodoushodami

значення 1

vztah stejnosti, souhlasu věcí

синоніми:

shodnost (значення 1)

Приклади:

Již v předchozí kapitole bylo dosaženo shody, že není důvod Hitlera zařazovat do kategorie malířů.

V otázce, zda tyto ostrovy náležejí k Aleutským ostrovům, nepanuje shoda.

Navrhuji, že to ještě ověřím v českých botanických zahradách a zkusím najít shodu mezi experty.

Немає публічних перекладів для цього значення.

значення 2

dobrý, přátelský vztah, zpravidla mezi lidmi

синоніми:

harmonie (значення 1)

soulad (значення 2)

Приклади:

Cílem jednání je budovat širokou shodu ve skupině a včas rozhodovat věci, které skupina řeší.

Jen železniční trať rozdělovala obě národnosti, které tu po léta žily v sousedské shodě.

значення 3

nahodilé vhluknutí (událostí ap.)

Приклади:

Tam shodou okolností začaly nešťastné roky jeho života.

Jen shodou náhod sbírka bez pohromy přetrvala až do současnosti.

значення 4

лінгвістика

přejímání mluvnických významů slova řídícího slovem závislým

синоніми:

kongruence (значення 2)

Приклади:

Podle konkrétního jazyka se druhý argument s morfologickou shodou vybírá podle hierarchie životnosti nebo určitosti.

Mluvnická shoda se neřídí přirozeným rodem, ale rodem gramatickým.