čeština
srovnat
sloveso (dokonavé)
| jednotné číslo | množné číslo | |
|---|---|---|
| 1. osoba | srovnám | srovnáme |
| 2. osoba | srovnáš | srovnáte |
| 3. osoba | srovná | srovnají |
| rozkazovací způsob | srovnej | srovnejte |
| příčestí činné | srovnal | |
| příčestí trpné | srovnán | |
| přechodník, m. | srovnav | srovnavše |
| přechodník, ž. + s. | srovnavši | |
| verbální substantivum | srovnání | |
Styl. poznámka: Ve významu 10 je hovorové.
Význam 1
učinit rovným
Příklady:
srovnat zohýbaný drát, hřebíky
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 2
učinit hladkým
Příklady:
srovnat pokrývku na gauči (urovnat)
srovnat si sukni
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 4
upravit (celek) podle určitého řádu
Synonyma:
uspořádat (význam 2)
zorganizovat (význam 1)
Příklady:
srovnat knihovnu
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 5
spořádaně umístit
Příklady:
srovnat prádlo do skříně, ve skříni (urovnat)
Význam 6
vytknout shody a rozdíly (dvou) jevů, věcí, osob ap.
Synonyma:
konfrontovat (význam 1)
porovnat (význam 1)
Příklady:
Když jste doma ve slovenském i českém divadle, můžete je nějak srovnat?
matku s dcerou nelze srovnat
Význam 7
uvést do náležitého stavu, do shody s něčím
Příklady:
srovnat si hodinky podle signálu
srovnat krok s ostatními
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 10
usměrnit něčí nevhodné chování
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.
Význam 11
sport
dohnat bodový náskok soupeře
Příklady:
Soupeř se štěstím srovnal na 14:14.
Pro tento význam nejsou zveřejněny žádné cizojazyčné ekvivalenty.