Tschechisch
srovnat
Verb (perfektiv)
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| 1. Person | srovnám | srovnáme |
| 2. Person | srovnáš | srovnáte |
| 3. Person | srovná | srovnají |
| Imperativ | srovnej | srovnejte |
| Partizip aktiv | srovnal | |
| Partizip passiv | srovnán | |
| Transgressiv masculinum | srovnav | srovnavše |
| Transgressiv femininum und neutrum | srovnavši | |
| Verbalsubstantiv | srovnání | |
Styl. Anmerkung: Ve významu 10 je hovorové.
Bedeutung 1
učinit rovným
Beispielsätze:
srovnat zohýbaný drát, hřebíky
Keine öffentlichen Übersetzungen in dieser Bedeutung verfügbar.
Bedeutung 2
učinit hladkým
Beispielsätze:
srovnat pokrývku na gauči (urovnat)
srovnat si sukni
Keine öffentlichen Übersetzungen in dieser Bedeutung verfügbar.
Bedeutung 4
upravit (celek) podle určitého řádu
Synonyme:
uspořádat (Einzelheite 2)
zorganizovat (Einzelheite 1)
Beispielsätze:
srovnat knihovnu
Keine öffentlichen Übersetzungen in dieser Bedeutung verfügbar.
Bedeutung 5
spořádaně umístit
Beispielsätze:
srovnat prádlo do skříně, ve skříni (urovnat)
Bedeutung 6
vytknout shody a rozdíly (dvou) jevů, věcí, osob ap.
Synonyme:
konfrontovat (Einzelheite 1)
porovnat (Einzelheite 1)
Beispielsätze:
Když jste doma ve slovenském i českém divadle, můžete je nějak srovnat?
matku s dcerou nelze srovnat
Bedeutung 7
uvést do náležitého stavu, do shody s něčím
Beispielsätze:
srovnat si hodinky podle signálu
srovnat krok s ostatními
Keine öffentlichen Übersetzungen in dieser Bedeutung verfügbar.
Keine öffentlichen Übersetzungen in dieser Bedeutung verfügbar.
Bedeutung 10
usměrnit něčí nevhodné chování
Keine öffentlichen Übersetzungen in dieser Bedeutung verfügbar.
Bedeutung 11
Sport
dohnat bodový náskok soupeře
Beispielsätze:
Soupeř se štěstím srovnal na 14:14.
Keine öffentlichen Übersetzungen in dieser Bedeutung verfügbar.